Te Harakeke
Lyrics and melody by Hine and Tepene Mamaku
This waiata was composed by Tepene and Hine Mamaku for the Weavers’ exhibition at Te Papa Tongarewa as part of the 2000 New Zealand Festival of the Arts. This waiata was later performed at the 2004 Te Roopu Raranga Whatu o Aotearoa whakatau to Hongoeka marae and supported the opening of the Māori weaving exhibition, The Eternal Thread exhibition at Pataka Museum and Art Gallery in Porirua.
Lyrics and melody by Hine and Tepene Mamaku
This waiata was composed by Tepene and Hine Mamaku for the Weavers’ exhibition at Te Papa Tongarewa as part of the 2000 New Zealand Festival of the Arts. This waiata was later performed at the 2004 Te Roopu Raranga Whatu o Aotearoa whakatau to Hongoeka marae and supported the opening of the Māori weaving exhibition, The Eternal Thread exhibition at Pataka Museum and Art Gallery in Porirua.
He taonga mai i a Tāne
He rau nō te Waonui He pakiaka, ka toro Ki te ū o Papatuānuku Ka whanau mai te rito Ka hua, ka puāwai Momotutia, ka haehae, He rongoā, he kākāhu. He ngira, he miro, hei tuitui He muka here tangata He rau ‘hokia te Waonui’, Te Wao a Tāne Mahuta. Kaua e hutia te rito, Kei mate te Korimako ee i. |
A treasure from Tāne
A leaf from his great domain The roots formed reaching down To the nourishing breasts of Papatuānuku From the birth of the shoot The growth, the maturity The plucking, the stripping To medicine, to clothing Like the thread of the needle The plaiting muka binding people together A leaf returned to the great domain The domain of Tāne Mahuta. Please don’t destroy the little shoot Lest the Bellbird suffer. |
Te Moana Whiritoi
Lyrics by Derek Lardelli, melody by Marata Macgregor
Te Moana Whiri Toi was written by Derek Lardelli in response to the Te Roopu Raranga Whatu National Weavers Hui at Awhitu marae, Palmerston North. Delivered in the form of a letter to the then Chair, Rānui Ngarimu, his words expressed his emotion on viewing the sea of weavers working together. Marata Macgregor put the rangi (melody) to these words and taught Te Kōkiri weavers based in Levin to sing the waiata and this was first performed to Derek Lardelli at an event at Te Papa Tongarewa that same year and at many events since.
Lyrics by Derek Lardelli, melody by Marata Macgregor
Te Moana Whiri Toi was written by Derek Lardelli in response to the Te Roopu Raranga Whatu National Weavers Hui at Awhitu marae, Palmerston North. Delivered in the form of a letter to the then Chair, Rānui Ngarimu, his words expressed his emotion on viewing the sea of weavers working together. Marata Macgregor put the rangi (melody) to these words and taught Te Kōkiri weavers based in Levin to sing the waiata and this was first performed to Derek Lardelli at an event at Te Papa Tongarewa that same year and at many events since.
Tēnei koa
Te moana whiritoi
E raranga nei
Whatu wairua, whatu mauriora
Ki te ao marama
Ngā toi matua
O te kohanga a hurumanu
Ngā korimako, ngā korimako
O te pā harakeke
Te moana whiritoi
E raranga nei
Whatu wairua, whatu mauriora
Ki te ao marama
Ngā toi matua
O te kohanga a hurumanu
Ngā korimako, ngā korimako
O te pā harakeke
Te Aho Mutunga Kore
Lyrics by Derek Lardelli
Te Aho Mutunga Kore was written by Derek Lardelli for The Eternal Thread exhibition of Māori weaving, which toured New Zealand and North American venues from 2004-2007. Rim D. Paul composed a choral arrangement, which was taught to the Williamette University Choir who performed the waiata when The Eternal Thread opened at the Hallie Ford Museum of Art, Willamette University, Salem, Oregon, on 23 September 2005.
In 2006 Joe Harawira made another arrangement, which was taught to, and performed by the contingent of Māori weavers who travelled to the Museum at Warm Springs Reservation, Oregon (4 June – 5 September 2006)—the final staging of the four venue tour in North America.
Lyrics by Derek Lardelli
Te Aho Mutunga Kore was written by Derek Lardelli for The Eternal Thread exhibition of Māori weaving, which toured New Zealand and North American venues from 2004-2007. Rim D. Paul composed a choral arrangement, which was taught to the Williamette University Choir who performed the waiata when The Eternal Thread opened at the Hallie Ford Museum of Art, Willamette University, Salem, Oregon, on 23 September 2005.
In 2006 Joe Harawira made another arrangement, which was taught to, and performed by the contingent of Māori weavers who travelled to the Museum at Warm Springs Reservation, Oregon (4 June – 5 September 2006)—the final staging of the four venue tour in North America.
[Whiti tuatahi]
Te Aho Mutunga Kore He taura here tangata He muka i takea mai nei i Hawaiki nui I Hawaiki roa i Hawaiki pāmamao [Whiti tuarua]
Te Aho Mutunga Kore He aho tapu, i mātua Whiritia mei mai i te Ahurewa i Rangiātea [Huihuinga reo]
Te Ahonui, Te Ahoroa, Te Ahorangi Aho Matua, Aho Tikitiki-o-Ranga Aho Mutunga Kore [Whiti tuatoru]
Te Aho Mutunga Kore Te takapau wharanui e hora nei Hei kaitaka, he whakapaepae Iringa kōrero ki te ao whānui [Huihuinga reo]
Te Ahonui, Te Ahoroa, Te Ahorangi Aho Matua, Aho Tikitiki-o-Ranga Aho Mutunga Kore [Whiti tuatoru]
Te Aho Mutunga Kore Te takapau wharanui e hora nei Hei kaitaka, he whakapaepae Iringa kōrero ki te ao whānui Iringa kōrero ki te ao whānui |
The Eternal Thread Linking mankind The fibre that derives from the Great Hawaiki, the Long Hawaiki, the Distant Hawaiki The Eternal Thread
The sacred thread chosen for its quality from the shrine of Rangiātea The large thread, the long thread The heavenly thread Fatherly thread, the thread of Tikitiki-o-Ranga The Eternal Thread The Eternal Thread bonding us together giving us a place, a voice, and a belonging in our world The large thread, the long thread The heavenly thread Fatherly thread, the thread of Tikitiki-o-Ranga The Eternal Thread The Eternal Thread bonding us together, giving us a place, a voice, and a belonging in our world and a belonging in our world |